DiscoverBurbuja del Español - Aprende español con nuestra escuela en línea“QUEDAR” en español: Aprende a usarlo | Significado, usos y frases útiles para hablar con confianza
“QUEDAR” en español: Aprende a usarlo | Significado, usos y frases útiles para hablar con confianza

“QUEDAR” en español: Aprende a usarlo | Significado, usos y frases útiles para hablar con confianza

Update: 2025-11-05
Share

Description

¿Te ha pasado que escuchas la palabra «quedar» y te sientes

completamente perdido? No estás solo. Este verbo es uno de los más versátiles y confusos

del español, capaz de cambiar completamente su significado según el contexto. Hoy vamos

a desentrañar los 7 usos más comunes y naturales del verbo «quedar»

con ejemplos reales que te ayudarán a dominarlo de una vez por todas.




¿Por qué «quedar» es

tan complicado?


El verbo «quedar» es lo que llamamos una palabra polisémica, es

decir, tiene múltiples significados que pueden variar drásticamente. Puede significar

permanecer, sobrar, lucir bien, hacer planes, y mucho más. Esta versatilidad lo convierte en

un verbo fundamental para hablar español de manera natural, pero también en un desafío

para los estudiantes.


Los 7 Usos Principales

del Verbo «Quedar»


1. Quedar como

«Sobrar» o «Permanecer»


Este es uno de los significados más básicos y fáciles de entender. Cuando usamos

«quedar» en este sentido, nos referimos a algo que sobra o permanece

después de una acción o proceso. Es similar a los verbos «remain» o «be left» en inglés.


Ejemplos

prácticos:



  • «Solo queda un pedazo de pizza» → Solo hay un pedazo que no se ha comido

  • «Nos quedan dos cervezas por pagar» → Todavía debemos pagar dos cervezas

  • «Todavía me queda café en la taza» → Aún tengo café sin terminar

  • «No quedan entradas para el concierto» → Se agotaron todas las entradas

  • «¿Cuánto dinero te queda?» → ¿Cuánto dinero tienes todavía?


Truco de memorización: Piensa en «quedar» como lo que aún está

ahí, lo que no se ha ido ni se ha terminado. Este uso frecuentemente aparece con

cantidades y se relaciona con el presente de indicativo para expresar estados actuales.


2. Quedar como

«Ubicación»


En este caso, «quedar» significa estar ubicado o situado en un lugar

específico. Es una forma más coloquial de decir «estar» cuando hablamos de la localización

de lugares.


Ejemplos de uso:



  • «¿Dónde queda el museo?» → ¿Dónde está ubicado el museo?

  • «La estación queda a dos cuadras» → La estación está a dos cuadras

  • «Mi casa queda por aquí cerca» → Mi casa está cerca de aquí

  • «El restaurante queda en el centro» → El restaurante está en el centro

  • «¿Dónde queda Machu Picchu?» → ¿Dónde está ubicado Machu Picchu?


Este uso es especialmente útil para dar y pedir direcciones de

manera natural. Es más informal que usar «estar» y te hará sonar más como un hablante

nativo.


3. Quedarse = No

Moverse (Permanecer)


Cuando añadimos el pronombre reflexivo, «quedarse» significa permanecer en

un lugar
, no moverse o no irse. Este uso se relaciona con los verbos

reflexivos
y es fundamental para expresar permanencia.


Situaciones

cotidianas:



  • «Yo me quedo aquí mientras tú entras» → Permanezco aquí esperándote

  • «Nos quedamos en casa todo el domingo» → Permanecimos en casa

  • «¿Te vas? Yo me quedo un rato más» → Yo permanezco más tiempo

  • «Los niños se quedaron con los abuelos» → Los niños permanecieron con los abuelos

  • «Me quedo trabajando hasta tarde» → Permanezco trabajando


Este uso es muy común en conversaciones sobre planes y decisiones

sobre dónde estar o qué hacer.


4. Quedarse para

Hospedaje


Un uso específico muy importante cuando viajamos: «quedarse» significa

alojarse o hospedarse
en algún lugar temporalmente.


Ejemplos de viaje:



  • «Nos quedamos en un hostal en Cusco» → Nos hospedamos en un hostal

  • «¿Dónde te vas a quedar en Madrid?» → ¿Dónde te vas a hospedar?

  • «Me quedé en casa de mi amiga» → Me alojé en casa de mi amiga

  • «Siempre me quedo en el mismo hotel» → Siempre me hospedo en el mismo hotel

  • «¿Te quedas en un Airbnb?» → ¿Te hospedas en un Airbnb?


Este uso es esencial para organizar viajes y hablar sobre alojamiento. Puede usarse con el pretérito indefinido para hablar de viajes pasados o con el futuro simple para planes futuros.






¿Quieres mejorar tu español?



Más de 4.000 estudiantes ya están practicando con:






  • <svg fill="none" viewBox="0 0 24 24" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
    <path d="M20 6L9 17l-5-5" stroke="white" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="3">
    </svg>



    500+ ejercicios interactivos




  • <svg fill="none" viewBox="0 0 24 24" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
    <path d="M20 6L9 17l-5-5" stroke="white" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="3">
    </svg>



    Curso «Español en contexto»




  • <svg fill="none" viewBox="0 0 24 24" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
    <path d="M20 6L9 17l-5-5" stroke="white" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="3">
    </svg>



    Noticias semanales





Prueba la Membresía Gratis





5. Quedarse + Adjetivo

(Reacción Emocional)


Esta construcción es fascinante: «quedarse» + adjetivo expresa cómo te sientes

o en qué estado emocional/físico terminas
después de experimentar algo. Es

similar a los verbos de cambio pero con matices específicos.


Estados emocionales y

físicos:



  • «Me quedé sin palabras» → No supe qué decir por la impresión

  • «Se quedó impresionada con tu español» → Le impresionó mucho tu nivel

  • «Me quedé dormido en el sofá» → Me dormí sin querer

  • «Te quedaste en shock» → Entraste en estado de shock

  • «Nos quedamos congelados del frío» → El frío nos paralizó

  • «Me quedé sordo de un oído» → Perdí audición temporalmente

  • «Se quedó boquiabierto» → Se sorprendió muchísimo


Expresiones comunes

con este uso:

<figure class="wp-block-table">



























ExpresiónSignificado
Quedarse en blancoNo recordar algo, tener la mente vacía
Quedarse heladoSorprenderse mucho o tener mucho frío
Quedarse mudoNo poder hablar por la impresión
Quedarse pasmadoEstar muy sorprendido
Quedarse fritoDormirse profundamente (coloquial)

</figure>

6. ¿Cómo te Queda?

(Ropa, Estilo, Impresión)


Uno de los usos más prácticos en la vida diaria: «quedar» significa lucir o sent

Comments 
In Channel
loading
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

“QUEDAR” en español: Aprende a usarlo | Significado, usos y frases útiles para hablar con confianza

“QUEDAR” en español: Aprende a usarlo | Significado, usos y frases útiles para hablar con confianza

Burbuja del Español